Journée Grand Siècle 2015

Quelques images souvenir de la Journée Grand Siècle 2015 au château de Vaux-le-Vicomte ! C’est comme toujours l’occasion de revoir beaucoup d’amis et de pique-niquer dans un très beau cadre. J’ai pris peu de photos cette année, donc je n’ai qu’une toute petite partie des costumés. 
Some photos shot during the « Journée Grand Siècle 2015 » in the château de Vaux-le-Vicomte ! It is as always the opportunity to see again friends and picnicking in an amazing surrounding.
 
La météo était plutôt clémente avec un ciel couvert qui nous a protégé du soleil.
The weather was quite good for costumes, the sun was hidden behind the clouds.
Il faut noter de très beaux costumes 17e siècle.
There were very good 17th century costumes.
Et des costumes 18e.
18th century costumes as well.

 

Il y avait aussi beaucoup de costumes d’inspiration plus ou moins historiques mais je ne vous les montrerai pas, puisque ce n’est pas le sujet de ce blog lorsque je traite d’un événement historique.
There was a lot of more or less accurate costumes too, but I will not show you them to you as it’s not this blog’s topic.

 

Une nouvelle animation était organisée pour cet opus 2015 : une bataille navale sur l’un des bassins, quelque chose que je n’avais pas encore vu.
There was a naval combat first seen on one of the pools.
 
Honte à moi, je n’ai même pas pensé à prendre de photos du « pink apéro » ! En tout cas un grand merci à ceux qui sont venus boire un verre avec nous ou sont passés pour faire un coucou. <3
Shame on me, I did not shot photos of the « pink aperitif » ! Thanks to you all who came to say hello (and have a drink :-p ).
***
A noter : j’ai commencé ma robe à 16h la veille :/ D’où ma tête affreuse et le fait d’être arrivée très en retard au pink apéro… Heureusement, j’ai trouvé un ami de fatigue pour me reposer non loin de la cascade.
I started my dress at 4:00pm the day before, that’s why I look like a zombie.
Fortunatly I found other zombies there :-p

Un grand merci aux organisateurs de cet événement qui nous accueillent chaque année ! A l’an prochain, cette fois-ci en 18e siècle pour de vrai en ce qui me concerne (le 18e me manque trop !).
A big thank you to the castle’s team who host us every year ! See you next year, but this time dressed in a 18th century way (because the 18th century miss me !).
 
***
 
Plus de photos de la Journée Grand Siècle >>ICI<<.
More photos shot at the Journée Grand Siècle >>HERE<<.

5 thoughts on “Journée Grand Siècle 2015

  1. Pas encore d'infos pour la date ! En tout cas, pour le thème il est possible tous les ans de venir en costumes de Louis XIV à Louis XVI (même si Louis XIV est préféré par le château 🙂 ).
    C'est aussi un événement ouvert au public non costumé, donc une bonne occasion de venir découvrir en civil la première année !

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *