De retour après presque deux mois de silence, désolée !!! J’organisais un gros jeu de rôle Grandeur Nature en décembre, ce qui a mis ma vie entre parenthèse pendant quelques mois ! Puis le temps de me remettre physiquement. Mais, me revoilà ! Avec plein de projets ! Mais avant tout : tous mes voeux pour 2018 ! J’espère que cette nouvelle année vous sera douce, qu’elle concrétisera vos plus hautes espérances, pour vous et vos proches.   I am back after 2 months off, I am so sorry !!! I was organizing a massive live role playing game in december, which made me giving up my life for several months ! I had to recover too, as I was exhausted. But I am back ! With a lot of costume projects ! But, before saying anything else : I wish you an happy new year 2018 ! I hope this new year will be nice, that it will materialise your greatest expectations, for you and for your relatives.

Le blog a continué à se développer, petit à petit. 2017 a vu le début des vidéos, et je compte en mettre de plus en plus.

***

Je vais faire un petit bilan par type d’événements auxquels j’ai participé, en tant qu’organisatrice ou simple participante (vous reverrez certaines sorties dans des articles à venir parce que j’ai un gros retard de traitement des photos…).  Et j’essaierai de lister ce qui est prévu pour 2018 :

***

Le carnaval de Venise : j’avoue que ce carnaval a sans doute été « le carnaval de trop ». Notre groupe d’amis était génial, mais j’en suis revenue stressée au lieu de m’y reposer comme d’habitude… Donc, pas de carnaval en 2018 pour moi !

 

The blog is still growing, day after day. I started creating videos during 2017, and I want to make more during 2018.

***

It’s time to assess the situation for 2017 for all the events I went to (more photos in articles to come because I am late…), as an organizer or as a participant, and I’ll try to tell you what’s is going to be held during 2018 :

***

Venice carnival was not a good carnival for me. Our group was great, but I came back so stressed ! So, no carnival for the year 2018 for me !

1775, 1785’s Tim Burton, 1785’s joker, Crannach (renaissance), 1785, 1660.
Associativement, 2017 aura été une nouvelle super année ! Les membres de la Compagnie de l’Histoire et des Arts sont géniaux et grâce a eux j’ai pu monter plein de projets. Donc un grand merci à tous les membres, aux costumés, et aux photographes. Merci aussi aux lieux qui nous ont fait confiance et aux membres du bureau. Le futur du CHA s’annonce radieux ! L’association fonctionne bien mieux que dans mes rêves les plus fous, grâce au travail de toutes les petites mains (je vous aime !). Petite rétrospective des projets 2017 :  

About community life : 2017 has been a great moment ! Members of « La Compagnie de l’histoire et des Arts » are amazing, and thanks to them many nice projects have been done. Many thanks to the members, the costumed people and the photographers. Many other thanks to the places which trusted us, and to our group cast. The CHA’s future is bright !  The group’s atmosphere is better than in my craziest dreams, thanks to my dream team (love you guys & girls !).  2017’s retrospective :

Repas du nouvel, fin Belle Epoque   //    New year’s diner, late Edawardian
Shooting préparatoire pour « Revivre l’Histoire III » avec Alain Warnier au domaine de Champs-sur-Marne. || Preparatory photo shoot with Alain Warnier, at the castle of Champs-sur-Marne.
Pique-nique 1777 au parc Jean-Jacques Rousseau d’Ermenonville.         ||        1777 picnic in Ermenonville’s Jean-Jacques Rousseau park.
Journée « Louis XIV » (1660-1715) à l’orangerie de Meudon.     ||      Day « King Louis XIV »  (1660-1715) in Meudon’s orangery.
« Revivre l’Histoire II : 1870-1885 » au Domaine de Champs-sur-Marne, photo par Alain Warnier.
Animation « jeux » lors du Trammelant 2017 à de Haan (Belgique)
Downton-sur-Mer 2017
Le Bal Paradoxal IV, pour un bal avec les vampires (photos d’Alain Warnier)
Des super partenariats ont continué avec des lieux mythiques et continueront en 2018 (donc je pourrai vous en reparler trèèèèèès vite !) :   Great collaborations happened with mythic places, and will go on in 2018 (that’s why I will talk about it soon) :
La Journée Grand-Siècle du château de Vaux-le-Vicomte.
Les Fêtes Galantes, organisées par « Château de Versailles Spectacle » (photos de Luc Morel et Jérôme Verdier)
Des sorties en costumes géniales auxquelles j’ai eu la chance d’être invitée (je suis d’ailleurs navrée de refuser tant d’autres invitations, mais je ne peux pas tout faire !).   There was great costume events I have been invited in (I am sorry to decline most of them but I cannot participate to all of them !).
WEUK 4 : a Cambridgeshire week-end (dress-codes : 1894, 1895, 1845, 1916).
Pique-nique écossais : du tartan et des robes blanches vers 1785, organisé par Elisabeth.      ||       Scottish picnic : kilts & white dresses circa 1785, organized by Elisabeth.
Côté expositions je n’ai pas eu beaucoup le temps d’en faire en 2017 : la garde-robe de l’Impératrice Joséphine à Malmaison, Balanciaga en noir et Fortuny par Galliera. Je ferai un article pour la première mais je risque de manquer de temps pour les autres, et risque de me contenter de poster les images sur ma page facebook. Et oui : j’ai raté l’expo Dior au MAD. Oui. Je sais. Mais je n’ai jamais trouvé le temps d’aller y faire la queue.   I did not have many time for fashion exhibitions during 2017 : Impress Joséphine’s wardrobe in Malmaison, Balanciaga’s black dresses and Fortuny by Galliera. I’ll write an article about the first exhibit I saw, but I might lack of time for the others and might just post the photos on my facebook page. And yes. I did it. I failed to see Dior’s exhibit at the MAD. I know. But I never found the time for the waiting line.

Enfin, les jeux de Rôle Grandeur Nature (=GN) ! J’ai organisé 4 jeux en 2017 (hébergés par l’association ROLE) :   At last, Live Role Playing Games (=LARP) ! I organized 4 games during 2017 (made thanks to ROLE) :
GN « Meurtres en Campagne », session 2. Jeu inspiré par Agatha Christie et ayant lieu en 1912 à Trouville-sur-Mer. (20 joueurs)    ||     An historical LARP inspired by Agatha Christie’s books. It takes place in 1912. (20 players)
GN « Le Banquet d’Eriador », un jeu « Le Seigneur des Anneaux », se produisant quelques jours après la guerre de l’Anneau (organisé avec le Festival « Terres de Paroles » à Rouen). Cela avait lieu dans la somptueuse abbaye de Jumièges, datant du XIIe siècle. Il sera sans doute ré-édité dans quelques années, car il a été l’occasion d’excellentes rencontres ! (50 joueurs)    ||       A « Lord of the Rings » LARP, taking place few days after the ring’s war (organized during a literature’s festival in rouen). The place was a breathtaking 12th century abbey, Jumièges in Normandy.  (50 players)
GN « Meurtres en Campagne », session 3. Jeu inspiré par Agatha Christie et ayant lieu en 1912 à Trouville-sur-Mer. (20 joueurs)   ||     An historical LARP inspired by Agatha Christie’s books. It takes place in 1912. (20 players)
GN « Sleepy Hollow, le retour du cavalier sans tête », un jeu inspiré par le film de Tim Burton et ayant lieu 10 ans après. (100 personnages, il sera mis à disposition sous peu si quelqu’un a envie de le refaire)    ||      The LARP « Sleepy Hollow, the headless horseman’s return », inspired by Tim Burton’s movie and taking place 10 years later.
J’ai aussi eu la chance de jouer plusieurs GN !
(nb : une photo ci-dessous montre du sang et une arme à feu, il s’agit bien entendu de décors et d’accessoires, comme au cinéma)
  I too played several LARP !
(note that a photo below shows blood and a gun, it’s of course all fake, just like in theatres)
 » Princesses et couronnes », en Russie en 1808. Organisé par l’association « Les Amis de Miss Rachel » (photo par Jérôme Verdier)
Le GN « Doléances », se passant en Anjou à la veille de la révolution française de 1789 (proposé dans le cadre de l’association A3DL). L’occasion de faire du populaire pour une fois, et de découvrir beaucoup de choses sur le costume 18e siècle ! (le populaire est souvent la meilleure des écoles pour comprendre le port des costumes). Et mon premier « sabot photo » !  (photo du haut par Yohann P)    ||     The LARP « Grievance », few weeks before the french revolution, in 1789.  We played poor folks, that’s why I discovered things about the 18th century costume ! (low classes are the best way to learn things !).  I too shot my first « wooden clogs photo » !
GN « Nexus 6 » (association « eXpérience »), un jeu airsoft très dur sur la paranoïa et la propagande dans un monde totalitaire. Je l’avais joué l’année précédente et ai re-signé pour venir en personnage non joueur. Il avait lieux pendant tout un week-end dans un parc d’attraction désaffecté, un lieu quelque peu surréaliste…  (photo par NeoThoms)     ||      The LARP « Nexus 6 », a hardcore game about paranoia and propaganda in a totalitarian regime. I played it the year before and came back as a non-player character. It lasted the whole week-end and took place in disused leisure park, a surrealistic place !
GN « Pour la France » (par l’association ROLE), un jeu de trois jours sur la montée de l’extrême droite française à la veille de la 2e guerre mondiale (ce jeu n’est bien entendu lié à aucune idéologie politique « pour de vrai », même s’il est compliqué de ne pas penser à ce qu’il se produit actuellement en France). Ce fut l’occasion pour moi de porter mes costumes d’époque de la fin des années 30.  (photos par Magali B)    ||      The LARP « Pour la France », a 3 days game about the rise of extremism and populism just before the WWII (there is no political beliefs in this game, even if it’s hard not to think about was is happening right now in France). I wore my antique costumes for once.
Et voilà pour le bilan de l’année 2017. Une année très chargée (6 mois ont été consacrés au GN « Sleepy Hollow » : ma santé a pas mal souffert, je suis encore en train de me remettre…). 

2018 sera encore un année de GN avec ROLE et d’ organisations avec la Compagnie de l’Histoire et des Arts.

A propos de ce blog : Vous êtes toujours plus nombreux à le suivre ! Un grand merci à vous chers lecteurs ! Et un énorme merci pour ceux qui me « tipent » sur Tipeee, me permettant d’acheter des pièces de costumes anciennes pour vous les montrer. J’ai encore beaucoup d’événements, de tutoriels et d’expos à partager avec vous cette année. Je vais aussi faire beaucoup plus de vidéos pour ce blog ! Et, grande nouveauté : je viens de rajouter une page AGENDA >>ici<<. Ce sera l’occasion de nous croiser peut-être ?

A très vite donc, pour de nouvelles aventures !

 

That’s it for 2017. A year full of events (even if 6 months were for the LARP « Sleepy Hollow » : my health have been negatively affected, I am still recovering…).

2018 will again be a year full of LARPs with ROLE and with organizations for my costume group, la Compagnie de l’Histoire et des Arts

About this blog : You are more to follow it every month ! Many thanks to you kind readers ! And huge thanks to the people who are tipping me on Tipeee, allowing me to buy antique pieces to show you. I still have many events, tutorials and exhibitions to share with you this year. I am going to make much more videos for this blog ! And, big news : I just added a CALENDAR page >>HERE<<. It might be an occasion to meet ?

See you soon, for new posts ! 

 

Leave a Reply

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *