Avant de quitter le château de Meung-sur-Loire nous avons eu la possibilité de découvrir les secrets du château grâce aux propriétaires, qui nous ont aussi permis de prendre quelques photos en situation ! Voici donc les photos de Thierry Liard, l’adorable photographe qui nous a suivi le dimanche.
Before leaving the château de Meung-sur-Loire we discovered the castle’s secrets thanks to the owners. They allowed us to take some photos in the period rooms ! Here are Thierry Liard‘s photos.
 
Tout d’abord Marie (qui est historienne, très intéressée par la beauté) nous a fait essayer des cosmétiques du 18e siècle, principalement des fards. Et là j’étais personnellement bluffée car passé l’odeur de “vinasse”, la préparation qu’elle nous a faite donnait un rendu très naturel que je n’arrive pas à obtenir avec du maquillage moderne. Cela faisait des joues très rouges mais d’un rouge non uniforme, comme si j’avais de la couperose. Pas très glamour direz-vous, mais pour du 18e c’était vraiment P-A-R-F-A-I-T !!! Il faut savoir que depuis je fais du lobbying pour qu’elle veuille bien m’en préparer des fioles pour la boutique, en vain pour le moment :'(
First of all Marie (who is an historian, fond of beauty) made for us tried some cosmetics of the 18th century, mainly blusher. I was totaly bluffed because as soon as the “cheap wine’s” smell is gone, the preparation gave me a very natural depiction which I can’t obtain with the modern make-up. It made very red cheeks but not a uniform red, as if I was blotchy. It sounds not very glamorous but for a 18th look it was P-E-R-F-E-C-T!!! Since that day I make intensive lobbying to Marie in order to make her preparing fiols for my shop, but no success for the moment :'(
Marie et son fard ! Marie and her blusher.
Oh, la bonne odeur de vin 😡 / Oh, the fair smell of wine 😡
Mailoan fait un brin de toilettes ^ ^
Ensuite, c’était l’heure du chocolat :
Then it was “chocolate-time” :

 

 

Puis Véronique est allée donner ses ordres en cuisine :
And Véronique gave her orders in the kitchen :

 


 Puis c’était l’heure du dîner !
Then it was dinnertime !

 

 

 Et puis comme c’est terminé pour aujourd’hui, la célèbre photo de “culs” 🙂
And as it’s over for today, the world famous photo of “culs” 🙂

 

6 comments

  1. Je veux bien faire du fard, c'est la règlementation française qui ne veut pas!!!! :p
    Mais si vraiment tu es prête à t'en servir, je vais finir par t'en faire un flacon perso!!! bises!
    Marie

Leave a Reply

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.