De retour avec un peu de disponibilité pour mettre à jour le blog après les deux derniers mois en dent de scie ! Avant de commencer à rattraper un peu de retard (avec le carnaval de Venise et les nombreuses sorties en costume de l’automne-hiver pour lesquelles je n’ai pas encore traité les images) voici quelques images du dernier marché de l’Histoire de Pontoise.
I am back with few free time, that’s why I will try to post more events & costumes on this blog soon. But before that, I wanted to share the « Marché de l’Histoire de Pontoise » photos (a market for reenactment lovers) :
Une Fanny très fatiguée après peu de sommeil (après une semaine à courir partout pour faire le tour des fournisseurs). Costume 1785 pour le premier jour. A 1785 costume for the first day of the market. |
1880 de bal pour le 2e jour en ce qui me concerne, Olympe est en costume directoire (vers 1795). My costume is a 1880 bal gown, Olympe is dressed with in a « directoire » costume (circa 1795). |
Petite vue du marché le dimanche après-midi. The market, on sunday afternoon. |
Armelle y présentait le résultat de ses teintures. De très jolies couleurs et matières ! Armelle shows fabrices dyed with some french dye plants used since long ago. |
Camille de la « Fleur des Délices » fait partager sa passion de la cuisine d’époque. Camille from « La Fleur des Délices » shares her love for period food. |
Et toujours plus de retrouvailles ! And more friends met ! |
Plus de photos ICI.
More photos HERE.
***
Sur ce, je m’occupe enfin de mes tippeurs cette semaine car j’ai tous les cadeaux et les contreparties de janvier et février à envoyer (j’ai pris pas mal de retard avec la préparation de Pontoise). Et… je commence à faire un peu de tri de mes costumes pour en mettre quelques uns sur ebay bientôt, car besoin d’espace et d’argent pour les futurs projets !
And this week I will work for my tippers, for I have several presents to send. And I start selecting costumes to put them on ebay as I need some space and some money for the next works.
Niveau association avec le CHA, nous travaillons actuellement sur la première « costume con » (« costume convention » en français) du vieux continent. Je savais que c’était quelque chose d’attendu mais je n’imaginais pas un tel engouement ! Il va donc falloir trouver de grands locaux ! Comme le projet mature depuis 7 ans nous avons beaucoup d’idées et de nombreux intervenant motivés. Ce sera vraiment un événement à ne pas rater !
And with the CHA (my new association) we are working on the first « Costume Con » of the old continent. I knew it was an event that people longed to attend, but I am surprised how fast they answer positively. We will need a bigger place to organize it ! And as the project matures since seven years we have a lot of ideas and a lot of enthusiastic speakers. It will be the place to be for costumes lovers !
En ce qui concerne la couture pure et dure : je vais coudre pour mes commandes de clients (un habit mongol et une robe à tournure ce mois-ci) et commencer à préparer le WEUK 2 (pour rappel lors de la première édition nous avions fait du 1830, du 1900 et du 1905 -oh, encore un article en retard !-) avec une robe Tudor.
Wished they had this here!
Pitié : évitez Paris !!!
C'est génial ce marché de l'Histoire !! Il y a un site pour avoir quelques informations ? C'est deux fois par ans non ?
Et les costumes sont super beaux ! Si c'est toi qui les a réalisés ceux-là aussi, je te tire mon chapeau 😉
Une "costume con"? J'adore l'idée… Je vais guetter ça avec attention!
Bises