De retour avec un peu de disponibilité pour mettre à jour le blog après les deux derniers mois en dent de scie ! Avant de commencer à rattraper un peu de retard (avec le carnaval de Venise et les nombreuses sorties en costume de l’automne-hiver pour lesquelles je n’ai pas encore traité les images) voici quelques images du dernier marché de l’Histoire de Pontoise.
I am back with few free time, that’s why I will try to post more events & costumes on this blog soon. But before that, I wanted to share the “Marché de l’Histoire de Pontoise” photos (a market for reenactment lovers) :
 
Une Fanny très fatiguée après peu de sommeil (après une semaine à courir partout pour faire le tour des fournisseurs). Costume 1785 pour le premier jour.
A 1785 costume for the first day of the market.
1880 de bal pour le 2e jour en ce qui me concerne, Olympe est en costume directoire (vers 1795).
My costume is a 1880 bal gown, Olympe is dressed with in a “directoire” costume (circa 1795).
Petite vue du marché le dimanche après-midi.
The market, on sunday afternoon.
Armelle y présentait le résultat de ses teintures. De très jolies couleurs et matières !
Armelle shows fabrices dyed with some french dye plants used since long ago.
Camille de la “Fleur des Délices” fait partager sa passion de la cuisine d’époque.
Camille from “La Fleur des Délices” shares her love for period food.
Et toujours plus de retrouvailles !
And more friends met !
Plus de photos ICI
 
***
Sur ce, je m’occupe enfin de mes tippeurs cette semaine car j’ai tous les cadeaux et les contreparties de janvier et février à envoyer (j’ai pris pas mal de retard avec la préparation de Pontoise). Et… je commence à faire un peu de tri de mes costumes pour en mettre quelques uns sur ebay bientôt, car besoin d’espace et d’argent pour les futurs projets !
And this week I will work for my tippers, for I have several presents to send. And I start selecting costumes to put them on ebay as I need some space and some money for the next works.
Niveau association avec le CHA, nous travaillons actuellement sur la première “costume con” (“costume convention” en français) du vieux continent. Je savais que c’était quelque chose d’attendu mais je n’imaginais pas un tel engouement ! Il va donc falloir trouver de grands locaux ! Comme le projet mature depuis 7 ans nous avons beaucoup d’idées et de nombreux intervenant motivés. Ce sera vraiment un événement à ne pas rater !
And with the CHA (my new association) we are working on the first “Costume Con” of the old continent. I knew it was an event that people longed to attend, but I am surprised how fast they answer positively. We will need a bigger place to organize it ! And as the project matures since seven years we have a lot of ideas and a lot of enthusiastic speakers. It will be the place to be for costumes lovers !
En ce qui concerne la couture pure et dure : je vais coudre pour mes commandes de clients (un habit mongol et une robe à tournure ce mois-ci) et commencer à préparer le WEUK 2 (pour rappel lors de la première édition nous avions fait du 1830, du 1900 et du 1905 -oh, encore un article en retard !-) avec une robe Tudor.
About sewing I still have several orders to finish (a mongolian outfit and a bal bustle dress this month) and I have to start preparing the “WEUK 2” (on the 1st edition we made some 18301900 and 1905 costumes -I still have to write this last article :/ -) with a Tudor costume.

4 comments

  1. C'est génial ce marché de l'Histoire !! Il y a un site pour avoir quelques informations ? C'est deux fois par ans non ?
    Et les costumes sont super beaux ! Si c'est toi qui les a réalisés ceux-là aussi, je te tire mon chapeau 😉

Répondre à Mademoiselle KR Annuler la réponse

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.