Trois contes de fées habillés en version “historique”. Three fairy tales dressed in a “period way”. |
J’ai été invitée dernièrement par les organisateurs de l’exposition “Contes de Fées, de la tradition à la modernité” à Evian, à exposer certaines de mes créations en relation avec les contes de fées. J’ai donc pu y mettre en place cinq costumes de personnages emblématiques de contes de fée en version “historique”, voici quelques photos et quelques explications quant aux modèles choisis, même si ça n’est pas aussi bien que de les voir de visu. Donc si vous passez non loin d’Evian d’ici avril, n’hésitez pas à aller voir l’exposition qui est très sympa ! (Gustave Doré, George Méliès, et beaucoup d’autres, sans parler de la scénographie vraiment très intéressante !).
Few months ago I was invited by the organizers of Evian’s exhibit “Fairy Tales, from tradition to modernity” to expose some of my costumes linked to the fairy tales. I left there five of my costumes : some weel-known characters dressed in a “period-way”. Here are some photos and explanations about the choices I made. And if you go around Evian before april, do not hesitate to go and see the exhibit ! (Gustave Doré, George Méliès, and much more, and the exhhibition scenography is very interesting !).
Few months ago I was invited by the organizers of Evian’s exhibit “Fairy Tales, from tradition to modernity” to expose some of my costumes linked to the fairy tales. I left there five of my costumes : some weel-known characters dressed in a “period-way”. Here are some photos and explanations about the choices I made. And if you go around Evian before april, do not hesitate to go and see the exhibit ! (Gustave Doré, George Méliès, and much more, and the exhhibition scenography is very interesting !).
Le très beau “Palais Lumière” / The amazing “Palais Lumière” |
Mes premiers cartels ! / My first labels ! |
***
Blanche-Neige et la méchante Reine / Snow-White and the Evil Queen
J’ai exposé le costume de Blanche-Neige du dernier carnaval de Venise et ai créé pour l’occasion une tournure pour sa méchante belle-mère.
I displayed Snow-White’s costume I wore last Venice carnival and made a bustle-dress for her evil step-mother.
Pendant la création |
Il faudra que je fasse un shooting photo avec la tournure une prochaine fois pour vous montrer les détails de la robe, car malheureusement avec la cape on ne voit pas certaines choses…
I’ll have to organize a photo shoot this year to show you some details of the Queen’s dress, because unfortunatly there are lot of details hidden because of the cape…
***
Alice au Pays des Merveilles / Alice in Wonderland
Pour ce conte, j’ai fait le costume de la Reine Blanche et celui d’Alice :
For this tale I made Alice’s and the White Queen’s dress :
***
Cendrillon / Cinderella
Grande robe de bal vers 1860 pour Cendrillon ! En taffetas et mousseline de soie. Huge 1860 ball dress for Cinderella ! Made of taffeta and silk muslin. |
Making of ! |
***
J’en ai profité pour faire un peu de tourisme dans la ville d’Evian (que je ne connaissais que pendant la belle saison) et redécouvrir la magnifique architecture Art-Nouveau des nombreux bâtiments qui s’y trouvent :
I too visited the city (I only knew it during summer) and (re)discovered Evian’s Art-Nouveau architecture :
L’intérieur du Palais Lumière (lieu de l’exposition). Inside the Palais Lumière (where the exhibit takes place). |
La buvette Cachat <3 / Cachat water shop |
La ville était envahie de sculptures fantomatiques de bois flotté, les Flottins. The city was full of ghostly sculptures made of floating wood, the Flottins. |
***
Un grand merci à Raphaëlle Martin, grâce à qui je peux maintenant dire “Exposer de mes costumes à 3m d’oeuvres de George Méliès : check !”.
Contente d'avoir de vos nouvelles et de penser que je pourrais voir cette exposition puisque je serais à Annecy fin février. Je pourrais ainsi faire un petit tour à Evian pour admirer votre travail. J'en profite pour vous offrir mes meilleurs vœux pour 2015. Cordialement. Marie40
Cette visite doit valoir le coup, et tes costumes sont magnifiques.
Bises
Ce commentaire a été supprimé par l’auteur.
Une tout belle mise en valeur…Bravo!
Merci pour ces visites partagées, c'est à chaque fois un plaisir de te lire.
Tous mes vœux à l'équipe et encore plus de succès pour 2015!