Je rattrape un peu du retard des photos de sorties costumées de 2016 en vous présentant aujourd’hui quelques photos du Bluebell Train (une ligne de trains anciens située dans le Sussex) lors de notre séjour en Angleterre entre costumiers et amis (que nous appelons entre nous le WEUK).

C’est en fait un retour puisque nous étions déjà allés là-bas il y a deux ans en costumes vers 1902 environ (voir article de l’époque ICI). Le repas nous avait tellement enchanté que nous avons bondi sur l’occasion d’y retourner en 2016, cette fois-ci avec un bon dans le temps de 10 ans pour une mode vers 1912 :

I am still late with my costumed events photos from this year, that’s why I have to share with you some photos we made during our diner in the Bluebell Train (an antique railway located in Sussex) while we were in England  for our week-end with historical clothes designers (we call it the WEUK).

We came back there as we have already been there two years ago in 1902’s costumes (see the former article HERE). It was such an enchanting dinner that we decided to come back with clothes looking like 1912’s fashion : 

01_ Edwardian diner costume

D’abord je vais parler un peu de nos vêtements :
– Cristoph et Steven portent une tenue de dîner : pantalon noir, gilet blanc ouvert sur le plastron d’une chemise à col cassé et frac noir.
– Lut porte une création « La Machine à recoudre le Temps » en velours de coton bleu et ivoire à motifs japonisants.
Carmène porte une création « la Rose Noire »  : c’est une robe rouge grenat reouverte d’un tissu fin rebrodé de perles noires.
– Olympe porte une robe qu’elle a créé pour « Decorum et Bagatelle » : elle est inspirée par la très célèbre robe « abat-jour » de Paul Poiret qu’il avait créé pour la scène en 1912 (puis fit pour ses autres clientes à partir de 1913).
– Je porte pour ma part une robe que j’ai créé pour « Temps d’élégance » : broché de coton noir en fond de robe avec drapés de satin de soie vert anis et quelques touches de velours de soie aubergine.

First I am going to talk a little about our clothes :
– Cristoph and Steven are wearing a dinner outfit : black trousers, white waistcoat open on the front to see the white shirt’s breastplate (it too has a wing collar) and a tail coat.
– Lut is wearing a dress created by « La Machine à recoudre le Temps » made of a blue and ivory cotton velvet, designed with a japanese pattern.
Carmène is wearing a dress created by « La Rose Noire » : it’s a garnet red dress covered with a black fabric embroidered  with black pearls.
– Olympe is wearing a dress she created for « Decorum et Bagatelle » : it’s inspired by the famous « lampshade » dress Paul Poiret designed for stage costumes in 1912 (but made for his other clients in 1913).
– I am wearing a dress I created for « Temps d’élégance » : it’s a black cotton brocade dress covered with a green anise silk satin drapery and few dark eggplant color silk velvet parts.

02_ 1913 dresses
Lut et sa robe japonisante à gauche, Olympe et sa robe à la Paul Poiret à droite    ||    Lut and her japanese inspired dress on the left, Olympe and her Paul Poiret inspired dress on the right.
03 1912 dress
Mon collier est une création d’inspiration Art Nouveau réalisée par une créatrice, Djebel Arduinna Bijoux, qui a fait un travail magnifique.   ||   My necklace was created by a french designer, Djebel Arduinna Bijoux, who made a wonderful work.
04_ Paul Poiret inspired dress
It’s Paul Poiret !

 

Passons maintenant à la soirée elle-même, voici quelques impressions illustrées par des photos souvenirs :

Let’s talk about the dinner itself, let me share with you some feelings illustrated by photos :

05_ Arrivée Bluebell railway train
Retour sur le quai, prêts à embarquer et admirant la gare ainsi que le train ||   Back on the platform, ready for boarding and admiring the train.
06_ 1913 diner
Chacun trouve sa place à table et la magie continue d’opérer en découvrant les détails…    ||    We seat and the magic happens as we discover all the details around us…
07_ 1912 diner train
C’est une grande joie que de se retrouver dans ce magnifique lieu de nouveau !     ||    Being in this wonderful place again is such a big joy for us !
08_1912 diner in a train
Nous admirons les vallées traversées et les animaux de la forêt entrevus au milieu des volutes de fumées de la locomotive.      ||     We look at valleys the train is rushing through and the wild animals in forests, between the locomotive’s smoke. 
09_ bluebell train
Nos tables vues de l’extérieur, et quelques images des gares anciennes traversées. ||   Our tables from the outside, and some views seen during the travel : nice old train stations.
10_ 1912 aperitif
L’heure de l’apéritif, rapidement suivi d’un excellent diner ! ||   It’s time for a drink, and a very good dinner is served !
11_ 1912 dinner costumes evening dress
Ma photo préférée de la soirée : alors que le soleil se couche… || My favorite photo, as the sun sets.

 

Amusant de comparer avec les photos de 2014 car la mode n’est vraiment pas la même entre 1902 et 1912 : coiffures, coupe des robes, corsets, bijoux, etc.

En 1912 vous trouverez beaucoup de drapés qui marquent la fin de la belle époque avec beaucoup d’inspirations orientales (kimonos, turbans, motifs…) et une taille plus haute sur les robes qui sont désormais de petite ampleur. Nous sommes définitivement rentrés dans le 20e siècle !

***

Voilà, le lien pour voir plus de photos de notre soirée est ICI si besoin et nous nous retrouvons en début de semaine prochaine pour une critique cinéma (oui, ça fait un bail !) d’un film d’horreur en costume : « The Witch ».

 

It’s fun to compare those photos with the ones we shot two years ago because fashion is very different from 1902 to 1912 : hairstyles, dresses patterns, corsets, jewels,…

In 1912 you will find a lot of draperies for the end of the edwardian period, with many oriental inspirations (kimonos, turbans, patterns…) and the waist line is very high on these gowns made with a close fit. We are in the 20th century for real !

***

You can follow this link if you want to see more photos from this charming Edwardian evening HERE. And I will post a new article in few days but it will be film review (yes, it’s been a lot of time I didn’t make one !) for an horror film : « The Witch ».

 

One comment

Leave a Reply

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.