J’ai enfin un peu de temps pour traiter les images de “Downton-sur-mer” 2014 ! Et j’en profite pour vous passer le lien de l’épisode 2015 : event facebook ICI et inscriptions ICI, même si malheureusement cette année ce sera limité au bain de mer uniquement.
I saved few time lately so I have been able to finish the screening of our last “Downton-sur-Mer” event ! And I take the opportunity to share with you links for next one : facebook event HERE et registration form HERE, even if unfortunatly this year it will only last one day for the sea bathing.
I saved few time lately so I have been able to finish the screening of our last “Downton-sur-Mer” event ! And I take the opportunity to share with you links for next one : facebook event HERE et registration form HERE, even if unfortunatly this year it will only last one day for the sea bathing.
***
Le samedi avait donc lieu à la Villa Strassburger de Deauville où était organisée une journée de soutien aux soldats du front puisque nous avions décidé de commémorer la grande guerre et plus exactement 1915. Cette journée était organisée par l’association Ballades Courtisanes, et voici ce que nous avons fait pendant l’après-midi :
On first day we stayed in the Villa Strassburger in Deauville where a charity gala took place for the benefit of the frontline troops, as we decided to remember WWI, and more exactly 1915. This event was organized by a groupe called Ballades Courtisanes and see what we did :
Nicolas et Jean-Baptiste, deux des membres de Ballades Courtisanes. Nicolas and Jean-Baptiste, two members of Ballades Courtisanes. |
Des troupes venues du front et des demoiselles dévouées pour s’occuper d’eux (ou inversement). Frontline troops and devoted women. |
Des jeunes gens à la page… Fashion victims. |
Plus de gens à la page. More fashion victims. |
Des promenades à travers le jardin grâce au magnifique temps de fin d’été ! Good walks in the villa’s garden with a pleasant end of summer weather ! |
Des discussions et des jeux dans la Villa. Some chats and indoor games in the Villa. |
Et puis de la musique ! And some music ! |
***
Dans le prochain article je vais un peu changer de sujet et parler… couronnes de mariées en cire ! (ensuite je reviendrai au samedi soir de Downton-sur-Mer).
In my next article the subject will be quite different, as I’ll talk about wax bridal headdresses ! (after that I’ll be back with Downton-sur-Mer evening).
In my next article the subject will be quite different, as I’ll talk about wax bridal headdresses ! (after that I’ll be back with Downton-sur-Mer evening).
Bien belles photos et bien belles tenues ! Je vous souhaite de passer une très bonne journée ensoleillée. Cordialement. Marie40